فيگوئروآ ( مترجم : غلام رضا سميعى )
66
سفرنامه دن گارسيا دسيلوا فيگوئروآ ( سفير اسپانيا در دربار شاه عباس اول ) ( فارسى )
بازدارد . بهتر بگوئيم ، اگر ضعف استحكامات دژ هرمز و موقعيت بد اين مكان او را از سرزنشى كه ممكن بود بر اثر اتفاقات آينده نصيبش شود بيمناك نمىكرد ، از گستاخى و بىادبى ايرانيان چنان دلزده بود كه هيچگونه فرمانى نمىتوانست او را از ترك چنين مأموريتى باز دارد . وانگهى ، در چنان موقعيتى شهرت داشت كه شاه ايران با عثمانيها صلح كرده است . با تمام اين احوال ، سفير با اين پندار كه ادامهء مأموريت و مذاكرات سياسى لااقل تصرف هرمز را به تأخير خواهد انداخت تصميم گرفت كه پيش از آنكه فصل مقتضى حركت باشد به ايران عزيمت كند . بدينمنظور دستور داد مقدمات كار را فراهم كنند و نامههائى به حكام بندر و لار و شيراز نوشت و از آنها خواست كه تا روز اول اكتبر كه قدم به ساحل ايران خواهد گذاشت براى افراد و اثاث وى تعدادى شتر و هرنوع مركوب ديگرى كه در محل يافت شود تدارك كنند و بمحض آگاهى از فراهم بودن مقدمات سفر به قصد آنكه صبح فردا حركت كند دستور داد هدايائى را كه پادشاه اسپانيا براى شاه ايران مىفرستاد ، و نيز اثاثه و جامهدانهايش را در كشتى بار كنند . معذلك حركت وى به روز دوازده اكتبر افتاد . در اين روز پس از گزاردن نماز در كليساى آگوستنها و خداحافظى با لوئى دوگاما « 62 » فرماندار دژ ، ساعت هشت صبح با كشتى جنگى سن فرانسوا « 63 » كه مجهز به تعداد زيادى سرباز و توپخانهاى بسيار قوى بود بسوى ايران عزيمت كرد . با اينكه فاصلهء هرمز تا ساحل ايران بيش از چند ساعت راه نيست بسبب نبودن باد مساعد و فقدان جزر و مد كشتى ما ، در حالى كه سه جزيرهء هرمز و لارك و قشم و ساحل ايران را در ديدرس خود داشت هنگام جزر در وسط كانال بيحركت ماند و در آبى به عمق چهار ذراع لنگر انداخت . كانالهاى بين اين جزاير و ساحل ايران بسيار كم عمقند - بطوريكه گودى هيچيك از آنها از چهار يا پنج ذراع تجاوز نمىكند .
--> ( 62 ) Louis de Gama ( 63 ) S . Francoia